minecraft.wiki-mirror/wiki_backup/Crowdin.txt
2024-12-20 08:07:18 -05:00

61 lines
5.4 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{{Infobox website
| type = Localization platform
| image = Crowdin.svg
| website = [https://crowdin.com/ crowdin.com]
}}
'''[[wikipedia:Crowdin|Crowdin]]''' is a cloud-based localization platform used to make projects, such as websites, apps and games, universally accessible through translation. [[Java Edition|''Minecraft: Java Edition'']] and the [[Minecraft Launcher|''Minecraft Launcher'']] use Crowdin to enable community volunteers to translate the game into its over 100 available languages.
All other products by Mojang, such as [[Bedrock Edition|''Minecraft: Bedrock Edition'']], are instead translated by professional localizers rather than Crowdin volunteers.
== Projects ==
''Minecraft'' has two projects on Crowdin: the [https://crowdin.com/project/minecraft translation of ''Minecraft: Java Edition''] and the [https://crowdin.com/project/minecraft-launcher translation of the ''Minecraft Launcher'']. Both Crowdin projects, which are open to the public, consist of over 100 different [[language]]s. Users can contribute to any of the languages listed on the project and require a Crowdin account to do so.
== Translators ==
A user first joining the project is automatically a translator. Translators can contribute by selecting their language of choice, where they can start translating individual strings. Translators can upvote strings by clicking the '''+''' button after a listed string or downvote them by clicking the '''-''' button. The number after the buttons shows the net vote count of each string.<ref>{{link|url=https://support.crowdin.com/modifying-project-participants-roles|title=Managing Roles of Project Members|website=Crowdin Knowledge Base|date=|author=Crowdin}}</ref>
Each project on Crowdin has a dedicated discussions tab, visible to everyone, in which all project members can participate for formal communication. Likewise, every single string has its own comment section, shared between languages, for discussion on that particular string. However, for direct communication between translators and proofreaders, it is highly recommended to contact the proofreaders of each language, if possible.
== Proofreaders ==
Proofreaders are experienced users who have shown high engagement with the project. Having been translators in the past, they have consistently demonstrated a deep understanding of their language along with the willingness to cooperate so as to ensure the project is kept to the highest standards.<ref>{{link|url=https://docs.google.com/document/d/1qSYgCGvqbgKUVd_7B53Li4fo_Ksq43L-D7RpJdbeaJs/|title=Minecraft Crowdin Localization FAQ|website=Google Docs|date=|author=Mojang}}</ref> When approving a translation into the game, they need to ensure consistency throughout the project, which requires familiarity with the game's strings. In addition, they need to account for the game's technical requirements, such as UI and variable limitations, where testing is often needed as well as adjustments depending on the language.
Moreover, proofreaders are responsible for enforcing Mojang's terminology. They also need to address questions and reports from translators in a timely manner as well as take appropriate measures against bad actors. Finally, proofreaders coordinate with each other and, occasionally, with Mojang employees to resolve issues. Typically, each language has 1-2 active proofreaders.<ref>{{link|url=https://docs.google.com/spreadsheets/d/11DRditHGyBURftnEvG74IrhGkf_-99G1BL3bwksnwZ8|title=Minecraft Crowdin Proofreader List|website=Google Docs|date=|author=Mojang}}</ref>
== Languages ==
{{Main|Language}}
A language only appears in ''[[Java Edition|Minecraft: Java Edition]]'' and the ''[[Minecraft Launcher]]'' provided that it meets a high enough approval percentage on Crowdin. Especially in languages with little activity, some strings may not have been properly translated or proofread and can therefore contain mistakes, problems, or even vandalism. Mojang is not responsible for such content and, if an error is found in a language, it should not be reported in the bug tracker but instead addressed directly to the respective proofreaders on Crowdin.
Available languages, along with their current translations, are updated in the game and launcher, occasionally, following minor or major updates and, hence, it may take a long time for changes on Crowdin to be reflected elsewhere. As of September 2022, language versions in the ''Java Edition'' project are no longer linked to individual game versions.
== ''Minecraft'' terminology ==
In January 2016, Mojang created a document of ''Minecraft'' terms that must be kept untranslated in all languages, as they are standard game terminology. Some of these terms include "[[Creeper]]", "[[Enderman]]" and "[[Nether]]". Mojang employees can also enforce specific translations in direct contact with proofreaders. The document is available [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xxDvR2MrPUaxXwNfn-oJX-fBerEsZkfo here].
== Gallery ==
<gallery>
Old logo Crowdin.png|Old Crowdin logo.
</gallery>
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* [https://crowdin.com/project/minecraft ''Minecraft'' project]
* [https://crowdin.com/project/minecraft-launcher ''Minecraft Launcher'' project]
== Navigation ==
{{Navbox official resources|mojang}}
[[Category:Community]]
[[Category:Websites]]
[[de:Crowdin]]
[[es:Crowdin]]
[[fr:Crowdin]]
[[ja:Crowdin]]
[[ko:Crowdin]]
[[lzh:群力]]
[[nl:Crowdin]]
[[pt:Crowdin]]
[[ru:Crowdin]]
[[zh:Crowdin]]